UOL Blog - Comentários

Você já tem o seu blog? Não?
Então crie o seu. É de graça.


[Astolfo]
No quarto parágrafo, não seria "No entanto, foi o telão..." no lugar de "No então, foi o telão" ??? Um revisadinha não mata ninguém... Que 'provocações' estavam escritas nas camisetas ? Sou fã do Nicholson, fiquei curioso...

09/06/2008 07:30

[Juliano] [Milano Italia]
Esse blog é uma das coisas mais toscas jamais produzidas pela UOL. A quantidade de besteirol por post é incrivel. Sem contar as aventuras por outras linguas, que beiram sempre o incompreensivel. Cada tentativa de traducao/interpretacao resulta em jocosos deleites por parte dos leitores. "Ridiculo", é a palavra mais apropriada.

07/06/2008 08:36

[Juca] [juca@juca.com.br]
Obrigado Alexandre pela explicação....pois não tinha entendido nada. Sei que é sexta e não queria estar trabalhando...mas já que esta...faz algo direito ne redação???

07/06/2008 00:02

[Alexandre] [alexandre.pestana@gmail.com]
O texto colocado aqui foi totalmente infeliz. A frase que Nicholson diz no filme é: "Do you want the truth? You can't handle the truth!" A grande "tirada" da brincadeira que fizeram com ele, é que o apelido de Paul Pierce é "The Truth". O trocadilho da frase com o apelido do jogador tem todo sentindo em inglês porém no jeito que foi colocado no texto não passa de uma brincadeira patética e sem sentindo.

06/06/2008 22:24

[Alexandre] [alexandre.pestana@gmail.com]
O texto colocado aqui foi totalmente infeliz. A frase que Nicholson diz no filme é: "Do you want the truth? You can't handle the truth!" A grande "tirada" da brincadeira que fizeram com ele, é que o apelido de Paul Pierce é "The Truth". O trocadilho da frase com o apelido do jogador tem todo sentindo em inglês porém no jeito que foi colocado no texto não passa de uma brincadeira patética e sem sentindo.

06/06/2008 22:23

[Alexandre] [alexandre.pestana@gmail.com]
O texto colocado aqui foi totalmente infeliz. A frase que Nicholson diz no filme é: "Do you want the truth? You can't handle the truth!" A grande "tirada" da brincadeira que fizeram com ele, é que o apelido de Paul Pierce é "The Truth". O trocadilho da frase com o apelido do jogador tem todo sentindo em inglês porém no jeito que foi colocado no texto não passa de uma brincadeira patética e sem sentindo.

06/06/2008 22:23

[Alexandre] [alexandre.pestana@gmail.com]
O texto colocado aqui foi totalmente infeliz. A frase que Nicholson diz no filme é: "Do you want the truth? You can't handle the truth!" A grande "tirada" da brincadeira que fizeram com ele, é que o apelido de Paul Pierce é "The Truth". O trocadilho da frase com o apelido do jogador tem todo sentindo em inglês porém no jeito que foi colocado no texto não passa de uma brincadeira patética e sem sentindo.

06/06/2008 22:23


Deixe seu comentário
 
Nome 
E-mail 
Site/Blog 
Comentário:

 Caracteres restantes : 1000

Atenção: Conheça as regras de uso do blog.



[fechar a janela]